
وكالة الجامعة الإخبارية
نظم قسم اللغة الإنجليزية والترجمة في جامعة العلوم التطبيقية الخاصة ندوة حول “اللغة والنزاعات وأدب المقاومة” بالتعاون مع جمعية المترجمين الأردنيين، حيث ضمت الندوة أساتذة مختصين في اللغة الإنجليزية والترجمة لهم إسهامات بحثية عديدة في مجال اللغة والنزاعات وأدب المقاومة وهم: الأستاذ الدكتور جهاد حمدان رئيس جمعية أساتذة اللغة الإنجليزية في الأردن والوطن العربي، الأستاذ الدكتور محمد فرغل أستاذ الترجمة في جامعة العلوم التطبيقية الخاصة، الأستاذ الدكتور تحرير حمدي رئيس الجامعة العربية المفتوحة وأستاذ الأدب الإنجليزي المقارن، الأستاذ الدكتور بسام قطوس الأستاذ الدكتور في اللغة العربية ورئيس قسم اللغة العربية في جامعة اليرموك، الدكتور بلال صياحين الأستاذ المشارك في الترجمة ورئيس قسم الترجمة التحريرية والشفوية في جامعة اليرموك، الدكتور محمد محمود عبيدات الأستاذ المشارك في الترجمة في جامعة اليرموك ورئيس جمعية المترجمين الأردنيين.
وحضر الندوة جمع من المختصين والمهتمين من جامعة اليرموك وجامعة جرش وجامعة الإسراء وجامعة آل البيت والجامعة الأردنية وجامعة البلقاء التطبيقية وطلبة الجامعات ورئيس جمعية المترجمين العرب وأعضاء جمعية المترجمين الأردنيين. وبدورها أشارت رئيسة جامعة العلوم التطبيقية إلى أن الترجمة تلعب دوراً مهماً في بناء الثقافات والحضارات وحل النزاعات ودعم الأدب المقاوم ومن جهته أكد رئيس جمعية المترجمين الأردنيين على أهمية الندوة حيث تأتي انسجاماً مع مواقف جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين الراسخة والثابتة تجاه دعم القضية الفلسطينية.